Deutschland 

Russland 

England 

Spanien 

Italien 

Ihre Ansprechparnerin:

Marina Ohrmann

Dipl.-Ing. Marina Ohrmann

 

+49 (0) 151 55 35 69 34

kontakt@translatedoc.de

Kontaktformular

Impressum

Translatedoc

Ottimizzazione del costo della traduzione dalla traduzione-oriented

L'internazionalizzazione dei mercati richiede la traduzione di documenti tecnici in più lingue. È opportuno che nella preparazione della documentazione tecnica, l'orientamento internazionale già, il costo delle traduzioni è basso. Elevati costi di localizzazione da rettifiche o cambiamenti fondamentali nei documenti di origine può essere evitato.

Una traduzione orientata documentazione riduce i costi di traduzione, riduzione degli errori nel contenuto e riduce i costi complessivi.

Possibile regola per redazione orientata alla traduzione sono:
• Per ogni parola un significato fisso
• Sinonimi non vengono utilizzati
• Nuovo abbreviazioni sono spiegati
• Le frasi sono semplicemente strutturato
• La sequenza logica è osservato (solo causa, effetto)
• Frasi ricevuto solo una chiamata all'azione
• Cultura neutro illustrazioni vengono utilizzati (segnali di pericolo)

Una lista di controllo per la valutazione della documentazione tecnica può essere trovato qui ...

Startseite   Deutsch   Russisch   Englisch   Spanisch   Italienisch 

technische Übersetzung, technische Übersetzung deutsch russisch, Übersetzungsbüro, Übersetzungsbüro Russisch, Übersetzungsbüro Menden, Übersetzung technischer Dokumentationen, Übersetzungsdienste russisch, Übersetzung für Russland

Informationen

Richtlinien und Normen

Begriffe

Teile der Dokumentation

Russische Maschnen-
richtlinie